8 四梢齐 Sì shāo qí – la unificación de las 4 extremidades
Vamos a explicar el 2º punto esencial del boxeo Shaolin según el texto.
二要动静四梢齐,心动挥气丹田生。
气摧身抖似龙虎,力气汇拢发怪声。
El segundo punto es el siguiente: tanto para el movimiento (dòng动) como para el resto, jìng 静 (*), las cuatro extremidades hacen lo
mismo, El corazón/espíritu se mueve y dirige la respiración (implicada del
centro hacia las cuatro extremidades), éste nace en el campo del cinabrio (dān
tián 丹田).(**)
气摧身抖似龙虎,力气汇拢发怪声。
La respiración alcanza su punto máximo y el cuerpo de repente vibra, similar al dragón y al tigre (***) .
La fuerza y la respiración
se unen mientras se escucha un sonido extraño.
(*) los dos términos constituyen
un par de antónimos recurrentes – “tiene sentido” ( ) con el siguiente pareado.
(**) Aquí entendemos la importancia
del pasaje resaltado anteriormente.
(***) Se trata de pareados heptasilábicos . En este caso,
la separación de palabras se coloca después
del cuarto carácter . Entonces tienes que leer, por ejemplo: 气摧身抖_似龙虎.
El segundo carácter que puede significar "destruir" también significa
en clásico " alcanzar su apogeo
", lo que aquí parece más lógico. A esto se suma un pequeño paralelismo
sintáctico. Finalmente, la pareja del dragón y el tigre también provienen del Libro de
las Mutaciones .
Corresponde a la díada fundamental (resp. yang y yin) y se refiere, en las prácticas alquímicas,
al aliento y al mercurio para el primero, a la gasolina y al plomo para el
segundo.
Los viejos maestros definían las extremidades del cuerpo. Se trata de cuatro "terminaciones externas", cada una de las cuales está relacionada con un "elemento interno" del cuerpo:
发为血梢: el cabello es la extremidad (la
extensión) de la sangre
甲为筋梢: las uñas son el final (la extensión)
de los tendones
牙为骨梢: los dientes son el final (la
extensión) de los huesos
舌为肉梢: la lengua es el final (la extensión) de
la carne
Al igual que las 3 secciones, las 4 extremidades así evocadas no nos avanzan demasiado.
A nuestro entender, las 4 extremidades se refieren a la intención, la intención “corporal”. La intención guía los impulsos nerviosos por todo el cuerpo. Este impulso nervioso debe extenderse por todo el cuerpo, en su totalidad, desde la sangre hasta los cabellos, desde los tendones hasta las uñas, desde los huesos hasta los dientes, desde la carne hasta la lengua. No se debe pasar por alto ninguna parte del cuerpo. Es este proceso, este impulso nervioso, director y espontáneo, el que permite que el cuerpo, cada vez más sensible, se movilice en su totalidad. Debe llenar completamente el cuerpo. No debe ser legible ni percibido por el adversario. A esto se refieren las 4 extremidades (ciertamente no se trata de algo "místico" o incomprensible).
El movimiento (dòng 动) está controlado por la quietud (jìng 静).
Hay que estar tranquilo y relajado "físicamente", pero "doblar
el arco interior (kāi gōng 开弓)" (el impulso nervioso debe
estar en su punto máximo) y "llenar" todo el cuerpo, todas las
secciones (como se explicó en el punto anterior). Luego viene el gesto
externo (“liberar” el impulso nervioso) que es la extensión del proceso
interno. Luego sigue toda la mecánica del cuerpo, las 3 secciones unificadas se
mueven apoyadas en la estructura (jie gou 結構). Como dice un conocido
adagio de las artes marciales tradicionales chinas:
神为主帅,身为躯使
El Espíritu (shen 神) ordena, el cuerpo (shen 身) ejecuta.
Algunos maestros también explican que la intención corporal se traduce en el deseo de empujar la lengua contra el paladar, que la movilización del esqueleto hace querer apretar los dientes, que la circulación fluida de la sangre provoca la reactivación dando la impresión, como un gato listo para atacar, que el pelo se eriza en la superficie del cuerpo, así como la vibración de los tendones, resultado de la alternancia de contracciones y relajaciones, dan ganas de apretar el suelo con los dedos y plantarse , apretando el puño, las uñas en las palmas de las manos.
Estas sensaciones, resultado de la intención, tienen como objetivo aumentar la
agresividad y el coraje despertando una fuerza humana de lo más
"animal". Estas son las sensaciones que estarían, según algunos
maestros, en el origen de la elección de la imagen de las "4
extremidades" para definir la intención.
La intención debe estar encarnada en todo el cuerpo: por intención corporal es necesario entender un “encendido” del sistema nervioso iniciado por el cerebro/el espíritu ( shen 神).
Los músculos deben estar relajados para permitir que los impulsos nerviosos
fluyan sin latencia en el momento adecuado.
El ejemplo más revelador en nuestra opinión sería: el arco tensado y la flecha
lista para disparar.
La cuerda tensa representa la intención corporal (“tensión nerviosa”), y los
músculos serían la flecha (que está como en suspensión, esperando recibir la
acción de la cuerda).
No hay comentarios:
Publicar un comentario